settima

tōrutakemitsu

アントニー・ガウディー [Antonio Gaudí] (Hiroshi Teshigahara, 1984)

May

12

National Anthony Day

アントニー・ガウディー (1984)

A woman in shorts and T-shirt lounges on the serpentine mosaic bench in Parc Güell, which blues compliment her outfit. Planned as a housing development project, the park is a welcome break from the busy city for all Catalans, regardless of class. DPs: Junichi Segawa, Ryu Segawa & Yoshikazu Yanagida.

An actor, director or character named Anthony for National Anthony Day (USA).

“Everything comes from the Great Book of Nature. Human attainments are an already printed book.”

– Antoni Gaudí

他人の顔 [Tanin no kao / The Face of Another] (Hiroshi Teshigahara, 1966)

Jan

3

Tutankhamun's tomb

他人の顔 (1966)

Mr. Okuyama (Tatsuya Nakadai). DP: Hiroshi Segawa.

Bandages for that day in 1924 when Howard Carter came across Tutankhamun's sarcophagus.

“You'll feel better soon. Once you're used to the mask, you'll be a new man — one with no records, no past. A mind invisible to the world.”

– psychiatrist

儀式 [Gishiki / The Ceremony] (Nagisa Ōshima, 1971)

Jan

1

儀式 (1971)

A boy in school uniform has his ear pressed against the ground. DP: Tōichirō Narushima.

火まつり [Himatsuri / Fire Festival] (Mitsuo Yanagimachi, 1985)

Feb

16

water

火まつり (1985)

A man drinks from a small stream like an animal. DP: Masaki Tamura.

儀式 [Gishiki / The Ceremony] (Nagisa Ōshima, 1971)

Nov

11

World Origami Day

儀式 (1971)

A man kneeled in front of a Shintō altar. Ceremonial origami, known as origata or girei origami can be seen hanging from the altar. This is 幣帛 [heihaku], an offering made of cloth or paper. DP: Tōichirō Narushima.

心中天網島 [Shinjū: Ten no Amijima / Double Suicide] (Masahiro Shinoda, 1969)

Oct

10

International Stage Management Day

心中天網島 (1969)

Jihei (Kichiemon Nakamura ) and his children with a stagehand visible between them. DP: Tōichirō Narushima.

心中天網島 is based on a 1721 文楽 [#bunraku] puppet theatre play]. As traditional in this style of theatre, the puppeteers are in full view of the audience wearing all-black cloaks. 心中天網島 does the same, but substitutes the puppets with flesh and blood actors.

 

The puppeteers are 黒衣 [kuroko, litt. “black clad”, though there are colour variations depending on the scene's requirements], guiding the performers towards their destiny.