settima

1960s

燃えつきた地図 [Moetsukita chizu / The Man Without a Map / The Ruined Map] (Hiroshi Teshigahara, 1968)

Feb

2

えつきた地図 (1968)

Shintarō Katsu and Etsuko Ichihara as the detective and the missing man's wife, their faces and gestures warped by a paned window. DP: Akira Uehara.

Symbiopsychotaxiplasm: Take One (William Greaves, 1968)

Feb

1

Filmmaking

Symbiopsychotaxiplasm: Take One (1968)

Don Fellows – testing as “Freddy” – and Patricia Ree Gilbert – testing as “Alice” –, the director (William Greaves), and a camera assistant holding up a light meter. Everyone is eyeing everyone and it's not clear who is playing what part. DPs: Stevan Larner & Terence Macartney-Filgate.

A film about filmmaking, or Hollywood, to celebrate the opening of Edison's Black Maria in 1893.

“You and I are going to be filming the actors. The two of us, see, are going to be filming the actors – continuously – and you will be filming me and the actors. I'm going to be filming the actors and Terry is going to be in charge of filming the whole thing. You see?”

– William Greaves – Director

During a screentest for a documentary in a documentary in a film, director William Greaves attempts to cast the leads for his upcoming piece Over the Cliff, while a documentary crew records their progress.

Ormen: Berättelsen om Iréne [Ormen / The Serpent] (Hans Abramson, 1966)

Jan

29

Lunar New Year – 巳

Ormen: Berättelsen om Iréne (1966)

The German poster. An illustration of a nude woman with a serpent's head. DP: Mac Ahlberg.

Snakes (巳) in celebration of Lunar New Year.

 

Ormen is an adaptation of the first two chapters of the novel Berättelsen om Iréne (Stig Dagerman, 1945).

 

In an army barrack, a sergeant is bitten by a snake. A soldier hides the animal in his bag in order to blackmail his superior. Iréne – who works in the same barrack's mess and is the soldier's lover – pushes her mother off a train during a quarrel about the daughter's lack of morals.

 

Dagerman's novel is a metaphor of Sweden's uncomfortable position in a post-WW2 world (it had declared itself neutral, which by default made it complicit in helping the Nazis). Due to its violence and nudity, outside its homecountry the film adaptation mostly played porn theatres.

O 5º Poder [O Quinto Poder / The Fifth Power] (Alberto Pieralisi, 1962)

Jan

27

television

O 5º Poder (1962)

A woman sprawled out on the ground. A man tries to revive her while another reaches out in concern. DP: Özen Sermet.

Turn on your television on the day* in 1926 John Logie Baird demonstrated the first working TV.

 

An unknown foreign agent manipulates Brazil's radio en television antennas to emit subliminal messages to the oblivious population. Slowly, society descends into violent chaos.

 

O 5º Poder precedes Ray Nelson's story Eight O'Clock in the Morning by one, and John Carpenter's adaptation They Live by 26 years. But what's much more fascinating is this film's place in Brazilian history: right between Professor Baskarán's – hypnotist Carlos Pedregal – televised mass hypnosis experiments from 1958, and the violent coup of 1964.

 

In how far was the population primed for this revolt? And how much, are you?

 

* In reality this was on January 26, 1926.

Macario (Roberto Gavaldón, 1960)

Jan

22

National Poverty in America Awareness Month

Macario (1960)

Macario (Ignacio López Tarso) passes a Día de los Muertos altar, stacked high with candles, human skulls and bones, and cempasúchil (marigolds), whose fragrant and colour lead the Dead back to their family on this revered day. DP: Gabriel Figueroa.

Poverty (National Poverty in America Awareness Month).

 

Macario, poor and hungry, wishes to eat a whole turkey all by himself on Día de los Muertos. When he finally has the opportunity, he is interrupted three times: by the Devil, by God, and by Death. With one of them, he shares his meal.

All My Life (Bruce Baillie, 1966)

Jan

18

roses

All My Life (1966)

A still of a red rose bush next to a fence. Image via à pala de walsh. DP: Bruce Baillie.

Roses for the end of the Wars of the Roses (note: January 18 is when Henry VII married Elizabeth of York in 1486; the wars would continue until June 16 the following year).

“All my life, hold me close to your heart But all else above Hold my love, darling, just hold my love”

– Ella Fitzgerald, All My Life (Sidney D. Mitchell & Sammy Stept), 1936

In one continuous shot, the camera tracks a fence and rose bushes while Ella Fitzgerald's 1936 debut song All My Life is playing.

Libahunt [Лесная легенда / Werewolf] (Leida Laius, 1968)

Jan

13

soup

Libahunt (1968)

A dinner table shown from above. Several people, we mainly see their hands and wooden spoons, eat from a hand-carved bowl. DP: Algimantas Mockus.

Libahunt [Лесная легенда / Werewolf] (Leida Laius, 1968)

Jan

13

wolf moon

Libahunt (1968)

Tiina (Ene Rämmeld) walking through the forest. DP: Algimantas Mockus.

Wolves for Wolf Moon, the first full moon after Yule.

 

In Livonia, which covers modern day Estonia, the 17th century was when the werewolf trials reigned.

“Better to be with wolves in the forest, than with people like you!”

Tiina, a young liberated woman taken in by a family of farmers after her mother was put on trial for witchcraft, is accused of hunting with the wolves as a werewolf by her half-sister with whom she shares a lover.

The Professionals (Richard Brooks, 1966)

Jan

12

1812

The Professionals (1966)

The sheriff jolts something down next to a wall calendar that reads January 12, 1812. Just visible through a window, Jake (Woody Strode) approaches. DP: Conrad L. Hall.

“Right now, I don't know if it's me or the dynamite that doin' all that sweatin'.”

– Jake Sharp

նռան գույնը [Sayat Nova / The Color of Pomegranates] (Sergei Parajanov, 1969)

Jan

11

journeys

նռան գույնը (1969)

A nun holds up an embroidered cloth depicting a dead Christ surrounded by mourning saints. Next to her a monk in black, resembling poet Sayat-Nova. Screenshot via Screenmusings. DP: Suren Shakhbazyan.

Garnets for January. The garnet is supposed to protect the traveller on his journey, and is named after the pomegranate with which it shares its bloodred colour.

“We sought asylum for our love, but the road led us out to the land of the dead.”

The story of a poet's spiritual journey. The poet, and poems the film is based on is ashough [lover, or travelling musician] Sayat-Nova (b. Harutyun Sayatyan).