Két félidő a pokolban [Two Half-Times in Hell] (Zoltán Fábri, 1961)
Apr
20

A sour looking player with a flood of Nazis coming towards him. DP: Ferenc Szécsényi.
Két félidő a pokolban [Two Half-Times in Hell] (Zoltán Fábri, 1961)
Apr
20

A sour looking player with a flood of Nazis coming towards him. DP: Ferenc Szécsényi.
– As they say, 'Tidiness is the virtue of a mediocre mind.' – Then I'm a genius.Una giornata particolare [A Special Day] (Ettore Scola, 1977)
Apr
19
National Hanging Out Day

Antonietta (Sophia Loren) and Gabriele (Marcelo Mastroianni) on the roof of their building, clean sheets like a fort around them. DP: Pasqualino De Santis.
A clothesline in support of Project Laundry List's National Hanging Out Day (USA)
“Can't you see that whatever you do is futile? The armies of Britain and Japan can come and fight all they wish. Burma is still Burma. Burma is the Buddha's country.”ビルマの竪琴 [Biruma no tategoto / The Burmese Harp] (Kon Ichikawa, 1956)
Apr
8
花祭り

Mizushima (Shōji Yasui) holding his harp, looked over by the reclining Buddha. DP: Minoru Yokoyama.
A film about Buddhism, or set in Japan, in honour of the birth of Buddha, celebrated in Japan on April 8 as 花祭り (Hana Matsuri, aka Flower Festival)
– old monk
While stationed in Burma, Mizushima disguises himself as a dhutanga, a wandering Buddhist monk, burying the remains of his fellow Japanese soldiers.
Ко то тамо пева? [Ko to tamo peva / Who's Singin' Over There?] (Slobodan Šijan, 1980)
Apr
5
1941

A singing man plays the accordion, accompanied by a child smoking a cigarette. DP: Božidar 'Bota' Nikolić.
Ormen: Berättelsen om Iréne [Ormen / The Serpent] (Hans Abramson, 1966)
Jan
29
Lunar New Year – 巳

The German poster. An illustration of a nude woman with a serpent's head. DP: Mac Ahlberg.
Snakes (巳) in celebration of Lunar New Year.
Ormen is an adaptation of the first two chapters of the novel Berättelsen om Iréne (Stig Dagerman, 1945).
In an army barrack, a sergeant is bitten by a snake. A soldier hides the animal in his bag in order to blackmail his superior. Iréne – who works in the same barrack's mess and is the soldier's lover – pushes her mother off a train during a quarrel about the daughter's lack of morals.
Dagerman's novel is a metaphor of Sweden's uncomfortable position in a post-WW2 world (it had declared itself neutral, which by default made it complicit in helping the Nazis). Due to its violence and nudity, outside its homecountry the film adaptation mostly played porn theatres.
Pensione paura [Hotel Fear] (Francesco Barilli, 1978)
Oct
18
wartime soup

Rosa (Leonora Fani) prepares soup for two of the hotel guests. DP: Gualtiero Manozzi.
Восточный коридор [Vostochny Koridor / Eastern Corridor] (Valentin Vinogradov, 1967)
Jan
15

People eating, drinking, singing. DP: Yuri Marukhin.
“Time to empty our slop pails and run a little water over our faces, then back to our cells for the entire day.”Un condamné à mort s'est échappé ou Le vent souffle où il veut [A Man Escaped] (Robert Bresson, 1956)
Dec
29
slop

A man's hand holds a spoon at a perpendicular angle. DP: Léonce-Henri Burel.
– Fontaine
飼育 [Shiiku / The Catch] (Nagisa Ōshima, 1961)
Dec
26
offerings

An altar with two rotund, smiling stone statues – possibly Jizō, a bowl of rice with chopsticks stuck into it, and a Japanese soldier's photograph. The position of the chopsticks tells us that the soldier has died. DP: Yoshitsugu Tonegawa.
Празник [Praznik / The Feast] (Đorđe Kadijević, 1967)
Dec
25
Christmas dinner

Soldiers eating bread at a set table. DP: Aleksandar Petković.