view
Götter der Pest [Gods of the Plague] (Rainer Werner Fassbinder, 1970)
Jul
16
Someone complains about costs or prices*
– We'll go to an island and live from fishing and hunting. And the sun will shine and it will never rain. And we'll eat lobster and drink wine.
– …
– Why not?
– Because it's too expensive.
– Why too expensive?
– It's just too expensive.
view
Bildnis einer Trinkerin – Aller jamais retour [Portrait of a Female Drunkard. Ticket of No Return] (Ulrike Ottinger, 1979)
Jul
15
Sie, German for “She”, hungover in her fabulous yellow nappa leather outfit (via). DP: Ulrike Ottinger.
Someone is hungover*
“Ein Psychogramm zweier ungewöhnlicher, aber auch extrem unterschiedlicher Frauen. Die eine, reich, exzentrisch, ihre Gefühle maskenhaft verbergend, trinkt sich bewusst zu Tode. Sie ist der Fall, der in der Statistik nicht erscheint, weil entweder zu Hause unter Valium gehalten oder unter Verschluss in einer Privatklinik. Die andere ist arm und trinkt sich unbewusst zu Tode. Sie erscheint in der normalen Statistik als Typ der haltlosen Trinkerin”
– U.O., via
view
妻は告白する [Tsuma wa kokuhaku suru / A Wife Confesses] (Yasuzō Masumura, 1961)
Jul
15
1961
An expert called into the court case studies an enlarged photograph of the supposed crime scene. DP: Setsuo Kobayashi.
view
點指兵兵 [Dian zhi bing bing / Cops and Robbers] (Kwok-Ming Cheung, 1979)
Jul
15
view
野良犬 [Nora inu / Stray Dog] (Akira Kurosawa, 1949)
Jul
14
Someone enjoys a drink or beverage*
“On the bus, the air was so thick, he felt woozy. A wailing infant shook with tears and the woman beside him reeked with the stink of cheap perfume.”
– narrator
On a sweltering summer day, Detective's Murakami's Colt gets stolen on a crowded bus. He must delve deep into the sticky sweaty seedy underbelly of Tokyo to retrieve it.
view
David Holzman's Diary (Jim McBride, 1967)
Jul
14
L.M. Kit Carson as David Holzman. DP: Michael Wadleigh.
“Truffaut said that in 'Singing in the Rain', Debbie Reynolds jumps over a couch and holds in her skirt as she does it, and this movement gives her away. Now the movement that Sandra just made and I just caught, she gives herself away. Now in each movement, she gives herself a little more away, to me.”
– David Holzman
view
Ansiktet [The Face / The Magician] (Ingmar Bergman, 1958)
Jul
14
Granny Vogler (Naima Wifstrand) telling a sobbing Sara (Bibi Andersson) that yes, she may indeed be a witch. DP: Gunnar Fischer.
“I see what I see, and I know what I know. But nobody believes me.”
– Granny Vogler
view
La Soufrière – Warten auf eine unausweichliche Katastrophe [La Soufrière: Waiting for an Inevitable Catastrophe] (Werner Herzog, 1977)
Jul
13
Someone at a theme park or national park*
“Telephones were still working, we are told, and the air-conditioning and refrigerators in many houses were still on.”
– narrator
The highest peak in the Parc national de la Guadeloupe is called La Grande Soufrière. The volcano had erupted before and was bound to do soon again. Hastily, the 76,000 islanders were evacuated with one farmer staying put. For Herzog reason to halt the editing of Herz aus Glas and make his way to the island.
view
La mort d'un bûcheron [The Death of a Lumberjack] (Gilles Carle, 1973)
Jul
12
1920
Blanche Bellefeuille (Denise Filiatrault) in front of a wall covered in catholic knickknacks. Through a door, nightclub entrepreneur Armand St. Amour (Willie Lamothe) can be seen asleep, his beloved cowboy boots carefully placed next to his improvised bed. DP: René Verzier.
view
Horoskop [Horoscope] (Boro Drašković, 1969)
Jul
11
The impromptu café awaiting tourists, for now occupied by lounging men. DP: Ognjen Miličević.
Someone at a coffee shop or café*
There's not much next to the railroad tracks. A group of young men spend their summer days there, waiting for the train bringing tourists to the Adriatic coast. Suddenly, the place comes to life with waiters frantically unfolding parasols. And there's a pretty blonde, she stays, and brings her newspaper stand along. The men place a bet…